Аттестационная комиссия
Комиссия по аккредитации
Комиссия по экспертов
Распоряжения, инструкции
Нормативные акты
Номенклатура
Организации
Ученые советы
Семинары
Диссертации
Научные руководители
Ученые
Докторанты
Постдокторанты
CNAA logo

 română | русский | english


Лингвистические основы для общей теории румынской лексикографии


Автор: Vasile Bahnaru
Степень:доктор хабилитат филологических наук
Специальность: 10.02.01 - Румынский язык
Год:2009
Научный консультант: Silviu Berejan
доктор хабилитат, профессор, Институт филологии
Институт:
Ученый совет:

Статус

Диссертация была зашищена 28 ноября 2008
Утверждена Национальным Советом 26 февраля 2009

Автореферат

Adobe PDF document0.73 Mb / на румынском

Диссертация

CZU 811. 135. 1` 374. (478) (049.3)

Adobe PDF document 3.27 Mb / на румынском
360 страниц


Ключевые слова

компонентный анализ, арготизм, архаизм, словарная статья, аттестация слова, бранное слово, словарное определение, словарь, этимология слова, глоссарий, гипонимия и гиперонимия, жаргонизм, лексикография, лексикология, словник словаря или словарный реестр, словарные указания, метаязык, неологизм, омонимия - омолексия, паронимия - парасемолексия, профессионализм, провинциализм или областное слово, парадигматические и синтагматические отношения, регионализм или областное слово, сема, семантема, семема, семантика, семасиология, лексическое значение, синонимия - омосемия, стилистическая стратификация лексического состава, типология значений многозначных слов, термин, терминология, типология словарей, типы словарных определений, вульгаризм

Аннотация

Целью настояшей работы явился анализ лингвистических основ, не- обходимых для создания общей теоретической концепции румынской лексикографии. В этой связи возникла необходимость представления в общих чертах истории румынской и зарубежной лексикографии с идентифицированием при этом методологических и технических при- емов, лежащих в основе существующих словарей. Исходя из того, что лексикография румынского языка определяется нами как место пере- сечения всех языковых уровней, было закономерно установить суще- ствующие отношения между лексикографией и лексикологией, морфо- логией, синтаксисом, фонетикой, стилистикой и семасиологией. Таким образом, были определены основные лингвистические понятия: слово, значение как совокупность сем, семантическая структура многознач- ного слова, семантический вариант и инвариант и т. д.

Также, была установлена типология многозначности, идентифици- рованы существующие отношения и лингвистические единицы плана выражения (омонимия или омолексия и омонимы или омолексы, па- ралексия и паралексы, гетеролексия и гетеролексы), плана содержания (синонимия или омосемия и синонимы или омосеманты, парасемия и парасеманты, гетеросемия и гетеросеманты), плана выражения и пла- на содержания одновременно (паронимия или парасемолексия).

Особое место уделено рассмотрению различных теоретических и практических проблем современной румынской лексикографии: опре- делению словаря и его разграничение от близких по значению линг- вистических понятий, существующие антиномии в словарях, принци- пы создания однотомного толкового словаря, отражение в толковых словарях объективной картины мира, соотношение между толковым словарем и нормой языка.

Рассмотрена проблема решения задачи о включении в словар- ный состав словаря лексических единиц. Данная задача решается по- разному в зависимости от типологии словаря и от его назначения: в исторических словарях включаются, как правило, все подтвержденные документально слова, в то время как в словарях современного языка к периферийным пластам словарного состава авторы относятся более избирательно. В этой связи необходимо отметить, что основной сло- варный состав включается полностью во всех словарях, в то время как включение остальных словарных пластов зависит от типологии и на- значение каждого конкретного словаря.

Словарная статья рассматривается как совокупность следующих компонентов: отметок ударения и произношения, грамматических, стилистических и отраслевых отметок, словарной дефиниции, указа- ний синтагматических отношений, литературных примеров и этимо- логии слова. Данные компоненты словарной статьи образуют метая- зык словаря. Особое внимание уделено определению слов, при этом автор отдает предпочтение аналитическим определениям, в то время как остальные типы определений относятся к дополнительным, второ- степенным.

Научная сущность работы определяется предлагаемыми способами интерпретации лексико-семантических явлений (многозначности, си- нонимии, омонимии и паронимии). Большое внимание уделено омони- мии, как краеугольному камню построения словарей. Анализируются методы и приемы лексикографической разработки словарных единиц в зависимости от их принадлежности к той или иной части речи, а так- же приводятся конкретные модели лексикографической интерпрета- ции имен существительных, прилагательных, имен числительных, ме- стоимений, глаголов, наречий, союзов и предлогов.

Необходимо отметить, что проведенный анализ лингвистических основ румынской лексикографии позволяет рассматривать предлагае- мые решения проблем словарной работы как целостной концепции, имеющей непосредственную ценность для теоретической и практиче- ской лексикографии.