Аттестационная комиссия
Комиссия по аккредитации
Комиссия по экспертов
Распоряжения, инструкции
Нормативные акты
Номенклатура
Организации
Ученые советы
Семинары
Диссертации
Научные руководители
Ученые
Докторанты
Постдокторанты
CNAA logo

 română | русский | english


Донкихотство в румынской литературе


Автор: Lorina Ghiţu
Степень:доктор филологических наук
Специальность: 10.01.06 - Мировая и сравнительная литература
Год:2008
Научный руководитель: Sergiu Pavlicenco
доктор хабилитат, профессор, Государственный Университет Молдовы
Институт:
Ученый совет:

Статус

Диссертация была зашищена 11 апреля 2008
Утверждена Национальным Советом 19 июня 2008

Автореферат

Adobe PDF document2.58 Mb / на румынском

Диссертация

CZU 821.135.1.09-39+821(100).09-39

Adobe PDF document 0.61 Mb / на румынском
243 страниц


Ключевые слова

сравнение, восприятие, влияние, перевод, интерпретация, миф, мифология, мифологизация, демифологизация, донкихотство, мифический опыт, вымысел, донкихотский идеал, социально-культурный феномен, гамлетизм, боваризм, донжуанство, творческое восприятие, символ

Аннотация

Данная работа посвящена исследованию форм и способов восприятия романа Дон Кихот в румынском культурном пространстве. Работа состоит из трех глав, в рамках которых рассматриваются теоретические вопросы, касающиеся литературного и сравнительного анализа, и обрисовывается процесс творческого восприятия романа Сервантеса, в том числе аспекты, несущие отпечаток донкихотского видения мира и человека. Исследование охватывает как восприятие романа Дон Кихот на уровне переводов, начиная с первого знакомства румынской публики с романом Сервантеса и до последнего перевода Сорина Мэркулеску, так и восприятие этого шедевра испанской литературы на уровне интерпретации румынских критиков. Однако акцент ставится на творческое освоение опыта Сервантеса в различных оригинальных произведениях, принадлежащих перу румынских писателей.

Актуальность рассматриваемой темы объясняется необходимостью проведения исследования, которое раскрыло бы влияние романа Сервантеса Дон Кихот на румынскую литературу, вплоть до функционального подхода к тексту В результате проведенного исследования было установлено, что новая перспектива в сравнительном литературоведении, смеснившая акцент с изучения влияний на изучкние восприятия, вызвала необходимость пересмотра и обновления целой системы понятий и концепций. Восприятие произведения или творчества писателя в другом культурном пространстве представляет собой изменение его конструктивной функции при переходе из системы-источника в воспринимающую систему.

Результатом исследования является обобщающий анализ донкихотства в румынской литературе и выявление важнейших способов восприятия Дон Кихот в румынском литературном пространстве на различных уровнях: на уровне переводов, интерпретаций критиков, творческого восприятия, а также конкретный анализ некоторых литературных произведений, свидетельствующих об освоении ценностей романа Сервантеса в оригинальном творчестве румынских писателей. Донкихотство вызвало интерес писателей, в творчестве которых можно встретить различные ипостаси данного феномена. Примененные методы и принципы сравнительного исследования позволили выявить как общие аспекты, так и особенности каждого из проанализированных произведений и героев.