|
СтатусДиссертация была зашищена 21 марта 2008Утверждена Национальным Советом 17 апреля 2008 Автореферат![]() ДиссертацияCZU 81’44(043.3)
|
Работа посвящена исследованию лексико-семантических полей (ЛСП) качественных прилагательных «stolz» и «mândru» в немецком и румынском языках с учетом парадигматических отношений. Для анализа полей при данном подходе принимается во внимание лингвистические, экстралингвистические и функциональные принципы.
Семантическое поле в исследовании рассматривается как инвентарь элементов, связанных между собой структурными отношениями; элементы поля имеют семантическую общность и выполняют в языке единую функцию. Семантические типы полей характеризуются значительным разнообразием.
Особое внимание в диссертации уделяется лексико-семантическому типу поля, в составе которого выделяются ядерные и периферийные составляющие. В поисках объективного способа выявления ЛСП качественных прилагательных «stolz» и «mândru» используется процедура объединения семем в ЛСП по общности идентификаторов, а также компонентный, контекстуальный и стилистический анализ.
Рассматривая отношения, в которые вступают элементы исследуемых полей, диссертант выявляет связи, основанные на идентичности, близости и контрастности содержания сем, что способствует, прежде всего, анализу смысловой структуры исследуемых ЛСП. При этом выделяются архилексемы полей, которые являются составной частью каждой отдельно взятой лексемы данных микроструктур, а ее разновидности отличаются от инварианта наличием дополнительных дифференциальных признаков и, следовательно, семантической точки зрения они оказываются по объему шире.
Выявление ядра и периферии в процессе анализа лексико-семантических полей качественных прилагательных «stolz» и «mândru» весьма эффективно в практическом применении, так как дает надежный материал для преподавания лексики немецкого и румынского языков. Интралингвистическое изучение данных полей способствует также решению проблемы универсального и идеоэтнического в языке, позволяет выявить национальную специфику членения и отражения в языке объективной действительности. При сравнении очень важен и количественный признак, способствующий выявлению тех единиц, которые из ряда близких по смыслу выбирает каждый язык для обозначения одной и той же ситуации.
На рассмотрении [1] :
Архив диссертаций: