StatusThe thesis was presented on the 16 September, 2005
Approved by NCAA on the 22 December, 2005
Abstract– 0.31 Mb / in romanian
In the present research the competitor attempts, for the first time in Moldova, a monographic approach of a very important writer who was somehow shaded. The research of the topic was dictated by reestablishing the literary hierarchy of after-war literature from Basarabia. This way, he research tries a multi-aspectual analysis of Vlad Iovita’s prose from diachronic view as well as from a synchronic one. After a presentation of literary context the research is centered upon emphasizing the evolution of Vlad Ioviţă’s prose – from the traditionalist lyric of the ballad, characteristic for after-war prose form Basarabia, to a explicit modernist orientation and therefore illustrates great success in creative use of narrative modern formulas.
Convinced that the whole land of Basarabia is not favorable for vast epic constructions, the author gives substance and artistic freshness to short story. After the debut marked by lyric of the ballad formula, his later books prove a symbiosis of tradition with modernity. Heterogeneity of his poetics shows synchronization with many narrative European formulas: Hemingway’s dialogue, Joyce’s interior monologue, Proust’s stream of consciousness, plurality of voices and narrative settings, the mechanism of symbolic suggestiveness etc. The author makes the Italian neo-realism local, he is attracted by the intertextuality procedure and the means of modern prose that exploits dreaming.
Vlad Ioviţă gives up describing “tipical” characters which he substitutes with strongly individualized persons. His heroes are part of the group inadaptible; they are “weird” and bizarre and are no more characters at all.
A successful combination of traditionalism with modernity is obvious and the novella “A hectare of shadow for Sahara” – is a prose that proves the author’s poetics and poietics to be strongly joined.
These are, briefly, the issues which are examined scientifically in the present